G031 大柴胡湯(대시호탕)





  • 성분 : 시호 반하 생강 황금 작약 지실 대황

  • 效能: 
  1. 和解少陽. 瀉下熱結. 疎肝解鬱. 淸熱瀉下. 內瀉熱結. 복통. 
  2. 체력이 튼튼하고 비교적 건강하나 변비가 있는 사람의 다음 제증 : 위염, 상습변비, 고혈압에 수반하는 어깨결림, 두통, 변비, 비만증

  • 適應症: 
  1. 비교적 體力이 있고 변비가 잘 생기고 上腹部가 팽만해 답답하며 이명, 어깨결림을 동반한 다음 제증; 惡心. 嘔吐. 口苦. 易怒. 胸脇苦滿. 어지러움. 頭痛. 頭重. 급성간염. 급성췌장염. 신우염. 늑막염. 대장염. 중이염. 결막염. 인두염. 담낭염. 황달. 간기능장애. 고혈압. 뇌출혈. 담마진. 위산과다증. 急性 胃腸炎. 食慾不振. 치질. 糖尿病. 노이로제. 不眠症. 비만증. 습관성 변비. 당뇨병 합병 고지혈증, 콜레스테롤성 담석 형성억제, 과영양성 지방간, 본태성 고혈압. 
  2. 구갈이 나고 현기증이 나고 오한과 신열이 나고 대변이 굳어지고 소변이 붉어지며 헛소리를 하면서 조열이 나는 증세를 다스린다. 그밖에 뇌출혈· 고혈압· 간질(癎疾)· 담석증·간염(肝炎)· 위염·변비·복통·비만체질· 지방심장(脂防心臟)· 비반증(肥伴症)· 신장결석(腎臟結石)· 장염· 유행성감기(流行性感氣) 등에 처방한다.
  3. 少陽病이 陽明病으로 轉屬하여 身熱이 나고 大便이 굳어지고 小便이 붉으며 譫語를 하며 潮熱이 나는 것을 다스린다.

  • 藥效群: 瀉下藥. 高血壓症藥. 肥滿症藥. 

  • 參考: 
  1. 少陽.陽明合病에 대한 대표처방으로 肝鬱化火, 胃氣上逆등에 쓰인다. 
  2. 변비가 심하면 大黃甘草湯을 병용하고 황달이 심할 경우에는 茵蔯蒿湯을 병용한다. 
  3. 小柴胡湯보다 염증이 강한 경우에 쓴다. 
  4. 고혈압, 급만성간염, 담낭염, 급성췌장염, 중이염 등에 응용하는데 비교적 체력이 있으며병이 체표에서 체내로 진행되어 오한과 발열이 교대로 나타나고 입이 쓰며 오심, 구토, 상복부가 팽만하고 옆구리가 거북하며 복통, 변비 등의 증상에 사용한다.

  • 鑑別: 
  1. 소시호탕 (小柴胡湯) :  胸脇苦滿이나 腹壁 긴장도는 심하지않고 변비경향도 없다.
  2. 시호가용골모려탕 (柴胡加龍骨牡蠣湯) : 抑鬱傾向, 불안, 불면, 易怒. 정신증상이 뚜렷하다.
  3. 시호계지탕 (柴胡桂枝湯) : 體力보통 以下. 胸脇苦滿. 發汗傾向. 口苦. 易怒性
  4. 방풍통성산 (防風通聖散) :  體力충실. 비만. 高血壓. 胸脇苦滿은 없다.